| GENESIS 16:1
|
| JPS
| 16:1
| Now Sarai Abram's wife bore him no children; and she had a handmaid, an Egyptian, whose name was Hagar.
|
| ONK
| 16:1
| And Sara wife of Abram had no child; and
she had an handmaid, a Mizretha, and her name was
Hagar.
|
| PAL
| 16:1
| But Sara, the wife of Abram, had not borne
to him. But he had a handmaid, a Mizreitha, and her
name was Hagar, a daughter of Pharoh,(49) 49. According to the Midrash, Hagar had been given as a slave to
Abraham by her father, the Pharaoh of Egypt, who said, "My daughter
had better be a slave in the house of Abram, than mistress in any
other."
whom he gave
to him as a handmaid at the time that he received her,
being struck by the word from before the Lord.
|
|
|
|
| GENESIS 16:2
|
| JPS
| 16:2
| And Sarai said unto Abram: 'Behold now, the LORD hath restrained me from bearing; go in, I pray thee, unto my handmaid; it may be that I shall be builded up through her.' And Abram hearkened to the voice of Sarai.
|
| ONK
| 16:2
| And Sara said to Abram, Behold now, the
Lord hath restrained me from childbearing; go in now
to my handmaid, if, perhaps, I may have sons from her.
And Abram received the word of Sara.
|
| PAL
| 16:2
| And
Sara said to Abram, Behold, now, the Lord hath
restrained me from bearing, go to my handmaid and set
her free; perhaps I may be builded by her. And
Abram hearkened to the word of Sara.
|
|
|
|
|
| GENESIS 16:3
|
| JPS
| 16:3
| And Sarai Abram's wife took Hagar the Egyptian, her handmaid, after Abram had dwelt ten years in the land of Canaan, and gave her to Abram her husband to be his wife.
|
| ONK
| 16:3
| And Sara wife
of Abram took Hagar her handmaid, the Mizretha, at
the end of ten years of Abram's dwelling in the land of
Kenaan, and gave her to Abram her husband to be his
wife;
|
| PAL
| 16:3
| And Sara the
wife of Abram took Hagar the Mizreitha handmaid,
when Abram had dwelt ten years in the land of Kenaan,
and set her free, and gave her to Abram her husband to
wife.
|
|
|
|
| GENESIS 16:4
|
| JPS
| 16:4
| And he went in unto Hagar, and she conceived; and when she saw that she had conceived, her mistress was despised in her eyes.
|
| ONK
| 16:4
| and he went in unto Hagar, and she conceived,
and she saw that she had conceived, and her mistress
was despised in her eyes.
|
| PAL
| 16:4
| And he went unto Hagar, and she conceived;
and she saw that she had conceived, and the honour of
her mistress was despised in her eyes.
|
|
|
|
| GENESIS 16:5
|
| JPS
| 16:5
| And Sarai said unto Abram: 'My wrong be upon thee: I gave my handmaid into thy bosom; and when she saw that she had conceived, I was despised in her eyes: the LORD judge between me and thee.'
|
| ONK
| 16:5
| And Sara said to Abram,
I have (a cause of) judgment(74) 74. Samaritan Version, "oppression."
against thee. I have given
my handmaid to thee, and she seeth that she hath
conceived, and I am despised in her eyes: the Lord judge
between me and thee.
|
| PAL
| 16:5
| And Sara said to Abram, All my affliction is from
thee. Being secure that thou wouldst do me justice, I
left the land and house of my father, and came up with
thee to a foreign land; and forasmuch as I was not able
to become a mother, I set free my handmaid, and gave
her to lie in thy bosom; and she seeth that she hath
conceived, and mine honour is despised before her.
But now is my affliction manifest before the Lord, who
will spread peace between me and thee, and the land
shall be replenished from us, nor shall we need the help
of the progeny of Hagar the daughter of Pharoh bar
Nimrod, who threw thee into the furnace of fire.
|
| JER
| 16:5
| And Sara said, My judgment and my
affliction are delivered into thine hand. I left the house
of my birth, and the house of my father, and came with
thee in the faith of the Heavens. I have gone in with
thee before kings; before Pharoh King of Mizraim, and
before Avimelek king of the Philistaee; and I have said
of thee, He is my brother, so that they might not kill
thee. And when I saw that I was not made fruitful, I
took Hagar the Mizreitha, my handmaid, and gave her
to thee to wife, and said, She shall bring forth, and I
will bring up whom she may bear, that I may be
builded, be it only from her. But now seeing that she
hath conceived, my honour is contemned and despised
in her sight. Now may the Lord appear, and judge
between me and thee, and fulfil mercies upon me and
thee, and spread His peace between me and thee, and
replenish the world from me and from thee, that we may
not heed the son of Hagar the Mizreitha handmaid, who
is of the children of the people who cast thee into the
burning furnace of the Kasdin.
|
|
|
|
| GENESIS 16:6
|
| JPS
| 16:6
| But Abram said unto Sarai: 'Behold, thy maid is in thy hand; do to her that which is good in thine eyes.' And Sarai dealt harshly with her, and she fled from her face.
|
| ONK
| 16:6
| And Abram said to Sara, Behold,
thy handmaid is in thy hand, do to her as is pleasing
in thine eyes: and Sara afflicted her, and she fled from
before her.
|
| PAL
| 16:6
| And Abram said to Sara, Behold, thy handmaid is
under thy authority: do to her what is right in thine
eyes. And Sara afflicted her, and she escaped from
before her.
|
|
|
|
| GENESIS 16:7
|
| JPS
| 16:7
| And the angel of the LORD found her by a fountain of water in the wilderness, by the fountain in the way to Shur.
|
| ONK
| 16:7
| And the Angel of the Lord found her
at the fountain of water in the wilderness, at the
fountain in the way of Hagra.
|
| PAL
| 16:7
| And the Angel of the Lord found her at
the fountain of waters in the desert; at the fountain of
waters which is in the way to Chagra.
|
| JER
| 16:7
| Chalitza.
|
|
|
|
| GENESIS 16:8
|
| JPS
| 16:8
| And he said: 'Hagar, Sarai's handmaid, whence camest thou? and whither goest thou?' And she said: 'I flee from the face of my mistress Sarai.'
|
| ONK
| 16:8
| And he said, Hagar,
handmaid of Sara, whence comest thou, and whither
art thou going? And she said, From before Sara my
mistress do I escape.
|
| PAL
| 16:8
| And He said, Hagar, handmaid of Sara,
whence comest thou, and whither dost thou go? And
she said, From before Sara my mistress I have escaped.
|
|
|
|
| GENESIS 16:9
|
| JPS
| 16:9
| And the angel of the LORD said unto her: 'Return to thy mistress, and submit thyself under her hands.
|
| ONK
| 16:9
| And the Angel of the Lord
said to her, Return to thy mistress and be subject(75) 75. Samaritan Version, "humble thyself."
under her hand.
|
| PAL
| 16:9
| And the Angel of the Lord said to her, Return to thy
mistress, and be subject under her hand.
|
|
|
|
| GENESIS 16:10
|
| JPS
| 16:10
| And the angel of the LORD said unto her: 'I will greatly multiply thy seed, that it shall not be numbered for multitude.
|
| ONK
| 16:10
| And the Angel of the Lord said to
her: Multiplying I will multiply thy sons, and they
shall not be numbered for multitude.
|
| PAL
| 16:10
| And the
Angel of the Lord said to her, Multiplying I will
multiply thy sons, and they shall not be numbered for
multitude.
|
|
|
|
| GENESIS 16:11
|
| JPS
| 16:11
| And the angel of the LORD said unto her: 'Behold, thou art with child, and shalt bear a son; and thou shalt call his name Ishmael, because the LORD hath heard thy affliction.
|
| ONK
| 16:11
| And the Angel
of the Lord said to her, Behold, thou hast conceived,
and shalt give birth to a son, and thou shalt call his
name Yishmael, because the Lord hath heard thy
prayer.
|
| PAL
| 16:11
| And the Angel of the Lord said to her,
Behold, thou art with child, and thou wilt bear a son,
and thou shalt call his name Ishmael, because thy
affliction is revealed before the Lord.
|
|
|
|
| GENESIS 16:12
|
| JPS
| 16:12
| And he shall be a wild ass of a man: his hand shall be against every man, and every man's hand against him; and he shall dwell in the face of all his brethren.'
|
| ONK
| 16:12
| And he will be untameable by man, and he
will be needy to every one, and also all men will be
needy to him, and before the face of all his brethren
will he dwell.
|
| PAL
| 16:12
| And he shall be
like the wild ass among men: his hands shall take
vengeance of his adversaries, and the hands of his
adversaries be put forth to do him evil; and in the
presence of all his brethren shall he be commingled
(yitharbeb, Arabized), and shall dwell.
|
|
|
|
| GENESIS 16:13
|
| JPS
| 16:13
| And she called the name of the LORD that spoke unto her, Thou art a God of seeing; for she said: 'Have I even here seen Him that seeth Me?'
|
| ONK
| 16:13
| And she prayed in the Name of the
Lord who had spoken with her; and she said: Thou
art Eloha, seeing all:(76) 76. Samaritan Version, Ath chiulah chezuah, "Thou the Mighty seest." The Syriac has, "Thou art Aloha in vision."
for she said, I also have begun to
see after that He hath been revealed to me.
|
| PAL
| 16:13
| And she
gave thanks before the Lord whose Word spake to her,
and thus said, Thou art He who livest and art eternal;
who seest, but art not seen! for she said, For, behold,
here is revealed the glory of the Shekina of the Lord
after a vision.
|
| JER
| 16:13
| And Hagar gave thanks,
and prayed in the Name of the Word of the Lord, who
had been manifested to her, saying, Blessed be Thou,
Eloha, the Living One of all Ages, who hast looked
upon my affliction. For she said, Behold, Thou art
manifested also unto me, even as Thou wast manifested
to Sara my mistress.
|
|
|
|
| GENESIS 16:14
|
| JPS
| 16:14
| Wherefore the well was called 'Beer-lahai-roi; behold, it is between Kadesh and Bered.
|
| ONK
| 16:14
| Therefore she
called the name of the well, The well at which appeared
the Angel of the Covenant: behold, it is between Rekam
and Hagra.
|
| PAL
| 16:14
| Wherefore she called the well,
The Well at which the Living and Eternal One was
revealed; and, behold, it is situate between Rekam and
Chalutsa.
|
|
|
|
| GENESIS 16:15
|
| JPS
| 16:15
| And Hagar bore Abram a son; and Abram called the name of his son, whom Hagar bore, Ishmael.
|
| ONK
| 16:15
| And Hagar bare to Abram a son, and
Abram called the name of his son whom Hagar bare
Yishmael.
|
| PAL
| 16:15
| And Hagar bare Abram a son, and Abram
called the name of his son whom Hagar bare, Ishmael.
|
|
|
|
| GENESIS 16:16
|
| JPS
| 16:16
| And Abram was fourscore and six years old, when Hagar bore Ishmael to Abram.
|
| ONK
| 16:16
| And Abram was son of eighty and six years
when Hagar bare Yishmael unto Abram.
|
| PAL
| 16:16
| And Abram was the son of eighty-six years when Hagar
bare Ishmael to Abram.
|
|
|
|